.png)
登場人物紹介(Characters)
.png)
【会話】学校で勉強します(上課)
学生.png)
先生、おはようございます!
All Students: Good morning, Ms. Yamamoto!
.png)
おはよう!
今日は23ページからでしたね。
ではみなさん23ページを開けてください。
Ms. Yamamoto (Teacher): Good morning! We’re starting from page 23 today, right? Okay, everyone, please open your books to page 23.
23ページを開けます(Students open their books)
.png)
じゃ、佐藤さん、23ページの10行目から24ページの5行目まで読んでみてください。
Ms. Yamamoto (Teacher): Alright, Sato, can you read from line 10 on page 23 through line 5 on page 24?
学生.png)
はい。
Sato (Student): Yes.
英語を読みます(Sato reads the English passage)
.png)
はい、上手に読めましたね。
鈴木さん「Practice makes Perfect」の意味がわかりますか。
Ms. Yamamoto (Teacher): Nice job, that was well read. Suzuki, do you know what “Practice makes perfect” means?
学生.png)
はい。「継続は力なり」という意味です。
Suzuki (Student): Yes, it means “Continuing effort leads to success.”
.png)
そうですね。よくできました!
このクラスの中で、来月英検を受ける人はいますか?
Ms. Yamamoto (Teacher): That’s right! Well done. Now, is anyone in this class planning to take the Eiken test next month?
学生.png)
はい!
来月英検2級を受けるつもりです。
先月受けたんですが、不合格だったんです。
なので、来月は絶対合格したいです!
Sato (Student): Yes! I’m planning to take the Eiken Grade 2 next month. I took it last month, but I didn’t pass. So this time, I really want to pass!
.png)
頑張ってください!
Ms. Yamamoto (Teacher): Good luck! You can do it!
学生.png)
はい!
Sato (Student): Thank you!
学生.jpg)
僕はアメリカの大学に入学したいので、TOEFL試験に申し込みました。
Inoue (Student): I’ve signed up for the TOEFL because I want to study at a university in the U.S.
制服.png)
へー!すごい!。
Yamato (Student): Whoa, that’s awesome!
学生.jpg)
「YOLO」だからね!
Inoue (Student): YOLO, you know!
制服.png)
「YOLO」って何?
Yamato (Student): YOLO? What’s that?
学生.jpg)
「You Only Live Once」!
「人生は一度切り!」って意味だよ!
Inoue (Student): It means “You Only Live Once!” Like, you only get one life!
制服.png)
なるほどね!
僕は英語は苦手だなあ。
単語を覚えてもすぐに忘れちゃうんだよ。
Yamato (Student): Ah, got it! I’m really bad at English, though. Even when I memorize vocabulary, I forget it so fast.
学生.png)
「Practice makes Perfect」でしょ!
あきらめたら終わりだよ!
自分を信じて頑張らないと!
Sato (Student): That’s why we say “Practice makes perfect”! If you give up, it’s over. You’ve gotta believe in yourself and keep trying!
.png)
佐藤さんの言う通りですね。
毎日ちゃんと復習すれば、必ず上手になりますよ。
わからないところがあったら、遠慮せずに質問してくださいね。
いつでも質問に答えますよ。
Ms. Yamamoto (Teacher): Sato’s absolutely right. If you review a little every day, your English will definitely improve. If there’s anything you don’t understand, don’t hesitate to ask questions. I’m always here to help.
制服.png)
先生、発音がなかなか上手にならないんですが、どうしたらいいですか。
Yamato (Student): Ms. Yamamoto, I just can’t seem to improve my pronunciation. What should I do?
.png)
教科書のCDの発音を聞きながら、CDの発音通りに発音すれば上手になりますよ。
Ms. Yamamoto (Teacher): Try listening to the CD that comes with the textbook, and copy the pronunciation exactly as you hear it. That’ll help a lot.
制服.png)
シャドーイングですね。
わかりました!
やってみます!
Yamato (Student): Oh, like shadowing? Got it! I’ll give it a try!
学生.png)
私はリスニングが苦手なんです。
Tanaka (Student): I’m not good at listening.
.png)
これも毎日英語を聞くしかないですね。
「継続は力なり」!
1日10分でもいいので、毎日聞くことが大切です。
Ms. Yamamoto (Teacher): In that case, you just have to listen to English every day. “Practice makes perfect,” remember? Even just 10 minutes a day makes a difference.
学生.png)
やはりそうですよね。
Tanaka (Student): Yeah, I guess there’s no shortcut.
.png)
「学問に王道なし」!
マスターするためには、一歩一歩コツコツ努力するしかありません。
Ms. Yamamoto (Teacher): Exactly! There’s no royal road to learning! The only way to master something is to take it step by step, with steady effort.
学生.png)
わかりました!
頑張ります!
Tanaka (Student): Understood! I’ll do my best!
