How to Notify Your Move at City Hall in Japan(転入・転出の手続きをします)

Business Conversation

とうじょうじんぶつしょうかい(Characters)

【会話】てんにゅうてんしゅつつづきをします(Moving-In & Moving-Out Procedures)

てんにゅうとどけします(してから14日じゅうよっかないとどます)
Filing a Moving-In Notification (Must be submitted within 14 days of moving)

やくしょで (At the City〔Ward〕Office)

外国人
外国人

すみません、てんにゅうとどけしたいんですが。

Foreigner: Excuse me, I’d like to file a moving-in notification.

職員
職員

がいこくじんかたですか。

Staff: Are you a foreign resident?

外国人
外国人

はい。

Foreigner: Yes.

職員
職員

はじめててんにゅうとどけされますか。

Staff: Is this your first time submitting a moving-in notification here?

外国人
外国人

はい。

Foreigner: Yes, it is.

職員
職員

パスポートかざいりゅうカードはおちですか。

Staff: Do you have your passport or residence card with you?

外国人
外国人

ざいりゅうカードはまだですが、パスポートはってました。

Foreigner: I don’t have my residence card yet, but I brought my passport.

パスポートをわたします(Hands over passport)

職員
職員

かしこまりました。
りゅうがくせいかたですね。
では、こちらのてんにゅうとどけひつようこうをごにゅうください。
にゅうできましたら、2ばんまどぐちへごていしゅつください。

Staff: Thank you. So you’re an international student, right? Please fill out this moving-in notification form and submit it at counter 2 when you’re done.

外国人
外国人

わかりました。

Foreigner: OK, got it.

2ばんまどぐちきます(Goes to counter 2)

外国人
外国人

すみません、おねがいします。

Foreigner: Excuse me, here you go.

てんにゅうとどけわたします(Hands over the form)

職員
職員

てんにゅうとどけですね。
パスポートかざいりゅうカードはおちですか。

Staff: Moving-in notification, right? Do you have your passport or residence card?

外国人
外国人

パスポートをってました。
ざいりゅうカードはまだとどいていないんです。

Foreigner: I brought my passport. The residence card hasn’t arrived yet.

パスポートをわたします(Hands over passport)

職員
職員

かしこまりました。
かくにんいたします。

Staff: Certainly. Let me check.

かくにんします(Checks documents)

職員
職員

はい、こちらでけっこうです。

Staff: This is all set.

外国人
外国人

ぎんこうこうかいせつじゅうみんひょうひつようなんですが。

Foreigner: I need a certificate of residence to open a bank account.

職員
職員

かしこまりました。
ではこちらのようにごにゅうください。
じゅうみんひょうは1まいよろしいですか。

Staff: Certainly. Please fill out this form. Would you like one copy of the certificate?

外国人
外国人

はい、1まいでいいです。

Foreigner: Yes, one copy is fine.

職員
職員

では、こちらに「1」とおきください。

Staff: Okay, please write the number “1” here.

外国人
外国人

はい。

Foreigner: Sure.

にゅうします(Fills in form)

職員
職員

はい、これでけっこうです。
できましたら35ばんでおびしますので、おけになっておちください。

Staff: That’s all. Please take a seat and wait for number 35 to be called.

ばんごうふだわたします(Hands over a waiting ticket)

職員
職員

35ばんかた
まどぐちまでおしください!

Staff: Number 35, please come to the counter.

まどぐちきます(Goes to counter)

職員
職員

じゅうみんひょううつしが1まいですね。

Staff: You requested one copy of the certificate of residence?

外国人
外国人

はい、そうです。

Foreigner: Yes, that’s right.

職員
職員

1まい350えんになります。

Staff: That will be 350 yen.

350えんわたします(Hands over 350 yen)

職員
職員

こちらがじゅうみんひょううつしとりょうしゅうしょになります。

Staff: Here’s your certificate and receipt.

外国人
外国人

どうも。

Foreigner: Thank you.

職員
職員

ついでにこくみんけんこうけんこくみんねんきんつづきをされるといいですよ。
あちらのまどぐちになります。

Staff: While you’re here, you might want to take care of your National Health Insurance and Pension enrollment at that counter over there.

外国人
外国人

きょつづきできますか。

Foreigner: Can I do that today?

職員
職員

はい、じゅうみんとうろくかんりょうしましたので、きょつづきできますよ。

Staff: Yes, since your residency registration is complete, you can apply today.

外国人
外国人

わかりました。
ありがとうございます。

Foreigner: Thanks a lot! I really appreciate it.

てんしゅつとどけします(ぜん2しゅうかんないませましょう)
Filing a Moving-Out Notification (Must be completed within two weeks before or after moving)

やくしょ(At the City〔Ward〕Office)

外国人
外国人

すみません、てんにゅうとどけしたいんですが。

Foreigner: Excuse me, I’d like to file a moving-out notification.

職員
職員

うんてんめんきょしょう、パスポート、マイナンバーカードなどのほんにんかくにんしょるいはおちですか。

Staff: Do you have a form of ID like a driver’s license, passport, or My Number card?

外国人
外国人

ざいりゅうカードでもだいじょうですか。

Foreigner: Is a residence card okay?

職員
職員

はい、だいじょうです。
では、こちらのてんしゅつとどけにごにゅううえ、2ばんまどくちへおしください。

Staff: Yes, that’s fine. Please fill out this moving-out notification form and submit it at counter number 2.

外国人
外国人

はい。

Foreigner: Sure.

てんしゅつとどけを2ばんまどぐちします(Submits form at counter 2)

外国人
外国人

すみません、おねがいします。

Foreigner: Excuse me, here you go.

職員
職員

てんしゅつとどけですね。
いんかんはおちですか。

Staff: You’re submitting a moving-out notification, correct? Do you have a personal seal (inkan) with you?

外国人
外国人

はい、っています。

Foreigner: Yes, I do.

職員
職員

では、こちらにごなついんいただけますか。

Staff: Please stamp here.

外国人
外国人

はい。

Foreigner: Okay.

職員
職員

マイナンバーカードをおちですか。

Staff: Do you have a My Number card?

外国人
外国人

いいえ、っていないんです。

Foreigner: No, I don’t.

職員
職員

では、てんしゅつしょうめいしょはっこういたしますのでしょうしょうちください。

Staff: In that case, we’ll issue a moving-out certificate. Please wait a moment.

外国人
外国人

はい。

Foreigner: Okay.

職員
職員

こちらがてんしゅつしょうめいしょになります。
てんにゅうとどけといっしょにおしください。

Staff: Here is your moving-out certificate. Please submit this along with your moving-in notification at your new address.

外国人
外国人

はい、わかりました。

Foreigner: Got it, thanks.

職員
職員

それから、ゆう便びんきょくに「てんそうとどけ」をしておくといいですよ。
きゅうじゅうしょゆう便びんぶつを、しんじゅうしょてんそうしてくれるサービスです。
てんそうとどけしてから1ねんかんてんそうしてくれます。

Staff: Also, it’s a good idea to file a “mail forwarding request” at the post office. They’ll forward mail sent to your old address to your new one for up to one year.

外国人
外国人

そんなサービスがあるんですね。
りませんでした。
ありがとうございます。

Foreigner: Oh, I didn’t know they had that! Thanks!

職員
職員

こくみんけんこうけんこくみんねんきんにごにゅうですか。

Staff: Are you enrolled in National Health Insurance and Pension?

外国人
外国人

はい、はいっています。

Foreigner: Yes, I am.

職員
職員

では、こくみんねんきんこくみんけんこうけんのそれぞれのまどぐちに「じゅうしょへんこうとどけ」をごていしゅつください。

Staff: Please make sure to submit “address change notifications” at the respective National Pension and Health Insurance counters.

外国人
外国人

わかりました。
ありがとうございます。

Foreigner: Alright, thanks for telling me.

Copied title and URL