.png)
登場人物紹介(Characters)
.png)
【会話】印鑑登録・印鑑登録証明書取得(Register Your Seal and Obtain a Seal Certificate)
印鑑を登録します(Seal Registration)
市(区)役所で (At the City [Ward] Office)
女性-1.png)
すみません。
印鑑登録をしたいんですが。
Foreigner: Excuse me, I’d like to register my personal seal.
.png)
かしこまりました。
本日、運転免許証や在留カードなど、何か身分を証明する書類をお持ちですか。
Staff: Certainly. Do you have any ID with you today, such as a driver’s license or your residence card?
女性-1.png)
はい、在留カードを持って来ました。
Foreigner: Yes, I’ve brought my residence card.
.png)
わかりました。
ではこちらの書類に必要事項をご記入ください。
Staff: Very well. Please fill in the required information on this form.
女性-1.png)
はい。
Foreigner: Okay.
記入完了(After filling out the form)
女性-1.png)
できました。
Foreigner: All done.
.png)
確認いたします。
Staff: Thank you. Let me check the form.
確認します(Staff reviews the form)
.png)
こちらで結構です。
では、手続きいたしますので、あちらのお席でお待ちください。
できましたら、電光掲示板に番号が表示されますので、窓口までお越しください。
Staff: Everything appears to be in order. We will process your registration now, so please have a seat over there. When it is ready, your number will be displayed on the electronic board. Please come to the counter when you see it.
番号札を渡します(Staff hands over a numbered ticket)
女性-1.png)
わかりました。
宜しくお願いします。
Foreigner: Got it. Thank you.
電光掲示版に番号が表示されます⇒窓口へ行きます(Proceed to the counter when your number appears on the display)
女性-1.png)
31番なんですが。
Foreigner: My number is 31.
.png)
お待たせいたしました。
こちらが印鑑登録証になります。
大事な物ですのでなくさないように保管願います。
Staff: Thank you for waiting. Here’s your seal registration card. It’s an important document, so please keep it safe.
女性-1.png)
はい、わかりました。
どうも。
Foreigner: Got it. Thanks a lot.
印鑑登録証明書を取得します(Getting a Seal Registration Certificate)
市(区)役所で (At the City [Ward] Office)
女性-1.png)
すみません。
印鑑登録証明書を取りたいんですが。
Foreigner: Excuse me, I’d like to get a seal registration certificate.
.png)
本日、印鑑登録証はお持ちですか。
Staff: Do you have your seal registration card with you today?
女性-1.png)
はい、持って来ました。
Foreigner: Yes, I’ve brought it.
印鑑登録証を渡します(Foreigner hands over the seal registration card)
.png)
1通300円になりますが、何通ご希望ですか。
Staff: It’s 300 yen per copy. How many copies would you like?
女性-1.png)
新しい部屋の契約に使うので、1通で大丈夫です。
Foreigner: Just one, please. I need it for my new apartment lease.
.png)
かしこまりました。
少々お待ちください。
Staff: Very well, please wait a moment.
印鑑登録証明書を発行します(Staff issues the certificate)
.png)
お待たせいたしました。
300円になります。
Staff: Thank you for waiting. It will be 300 yen per copy.
女性-1.png)
はい。
Foreigner: Here you go.
300円を支払います(Foreigner pays 300 yen)
.png)
300円ちょうどいただきます。
こちらが印鑑登録証明書とレシートになります。
Staff: Thank you. That’s exactly 300 yen. Here’s your seal registration certificate and receipt.
印鑑登録証明書とレシートを受け取ります(Receiving the Seal Registration Certificate and Receipt)
女性-1.png)
どうも。
Foreigner: Thanks a lot.

英語-320x180.png)
.png)
.png)