Sentence Pattern: Plain form + し、Plain form + し、それに~です
Sentence Pattern: Plain form + し、Plain form + し、それに~です
Grammar Explanation: A, B, and also C (Parallel listing)
.png)
Ex.: 彼は、優しいし、頭もいいし、それにとてもかっこいいです。
Bm.: Kare wa, yasashii shi, atama mo ii shi, sore ni totemo kakkoii desu.
En.: He is kind, smart, and very handsome.
.png)
Ex.: 部長は、能力も低いし、意地悪だし、それにとてもケチです。
Bm.: Bucho wa, noryoku mo hikui shi, ijiwaru da shi, sore ni, totemo kechi desu.
En.: The manager is incompetent, mean, and very stingy.
Sentence Pattern: Plain form + し、Plain form + し、~です
Sentence Pattern: Plain form + し、Plain form + し、~です
Grammar Explanation: A and B, so C (Reason / Cause)
.png)
Ex.: このレストランは、安いし、おいしいし、とても人気があります。
Bm.: Kono resutoran wa, yasui shi, oishii shi, totemo ninki ga arimasu.
En.: This restaurant is cheap and delicious, so it’s very popular.
.png)
Ex.: 彼女は、わがままだし、意地悪だし、みんなに嫌われています。
Bm.: Kanojo wa, wagamama da shi, ijiwaru da shi, minna ni kirawarete imasu.
En.: She is selfish and mean, so everyone dislikes her.
Sentence Pattern: どうして + Plain Form + んですか
Sentence Pattern: Plain Form + し、それに + Plain Form + ですから
Sentence Pattern: どうして + Plain Form + んですか
Grammar Explanation: Why~?
Sentence Pattern: Plain Form + し、それに + Plain Form + ですから
Grammar Explanation: Because / Since A, and also B
.png)
Ex.: どうして仕事を辞めたんですか。
Bm.: Doshite shigoto o yameta n desu ka.
En.: Why did you quit your job?
Ex.: 給料も安いし、それに仕事もつまらなかったですから。
Bm.: Kyuryo mo yasui shi, sore ni shigoto mo tsumaranakatta desu kara.
En.: Because the pay was low, and the job was boring.
Reference: Minna no Nihongo Lesson 28

英語-320x180.png)
英語.png)
英語.png)