.png)
登場人物紹介(Characters)
.png)
【会話】購入・交換・返品(Shopping, Exchange & Returns)
購入します(Shopping)
ショップで(At the Shop)
.png)
いらっしゃいませ!
何をお探しですか?
Sales Associate: Welcome! What are you looking for today?
父.png)
ポロシャツを探しているんですが。
Michael (Husband): I’m looking for a polo shirt.
.png)
ポロシャツですね。
こちらでございます。
Sales Associate: A polo shirt, right this way.
父.png)
あ、どうも。
Michael (Husband): Oh, thank you.
ポロシャツ売り場で(At the Polo Shirt Section)
母.png)
このグリーンのポロシャツいいんじゃない?
Emily (Wife): How about this green polo? Looks good, doesn’t it?
父.png)
うん、なかなかいいね。
Michael (Husband): Yeah, it’s pretty nice.
母.png)
じゃ、ちょっと試着してみたら?
Emily (Wife): Why don’t you try it on?
父.png)
うんそうだね。
Michael (Husband): Sure, good idea.
試着します(Trying it On)
母.png)
どんな感じ?
Emily (Wife): How does it feel?
父.png)
うん、いいと思う。
これにするよ。
Michael (Husband): I like it. I’ll take this one.
レジへ行きます(At the Register)
父.png)
すみません、これお願いします。
Michael (Husband): Excuse me, I’ll take this.
.png)
かしこまりました。
3,980円になります。
Sales Associate: Certainly. That’ll be 3,980 yen.
父.png)
はい。これでお願いします。
Michael (Husband): Here you go.
クレジットカードを渡します(Hands over credit card)
.png)
カードをお預かりいたします。
少々お待ちくださいませ。
Sales Associate: Let me run your card. One moment, please.
父.png)
はい。
Michael (Husband): Okay.
清算します(Payment Process)
.png)
ありがとうございます。
先にカードとレシートをお返しいたします。
Sales Associate: Thank you. Here’s your card and receipt.
カードとレシートを受け取ります(Takes the card and receipt)
父.png)
どうも
Michael (Husband): Thanks.
.png)
こちらが商品になります。
万一、返品や交換をご希望される場合は、お買い上げから1週間以内に、このレシートと商品を持ってご来店ください。
ご対応させていただきます。
Sales Associate: Here’s your purchase. If you’d like to return or exchange it, please bring the receipt and the item within one week. We’ll be happy to help.
商品を受け取ります(Takes the purchase)
父.png)
わかりました。
Michael (Husband): Alright, thank you.
.png)
本日はご来店いただきどうもありがとうございました。
またお越しくださいませ。
Sales Associate: Thanks for coming. Hope to see you again.
父.png)
どうも。
Michael (Husband): Thank you.
交換します(Exchange)
父.png)
あれ?
昨日買ったポロシャツ、ちょっと小さいなぁ。
Michael (Husband): Huh? The polo shirt we bought yesterday feels a bit tight.
母.png)
えっ?
試着して買ったのに?
Emily (Wife): Really? But you tried it on, didn’t you?
父.png)
昨日試着したときはピッタリだと思ったんだけど・・・。
Michael (Husband): Yeah, it felt like a good fit at the time…
母.png)
交換してもらえるかしら?
Emily (Wife): Can I exchange it?
父.png)
レシートがあるから交換してもらえるはずだよ。
Michael (Husband): I’ll ask the store if we can exchange it.
お店へ行きます(At the Store)
.png)
いらっしゃいませ!
Sales Associate: Welcome!
父.png)
すみません。
昨日買ったポロシャツがちょっと小さいんですが、交換していただけますか。
Michael (Husband): Excuse me. I bought this polo shirt yesterday, but it’s a little small. Can I exchange it?
.png)
かしこまりました。
レシートはお持ちですか。
Sales Associate: Certainly. Do you have the receipt with you?
父.png)
はい、あります。
Michael (Husband): Yes, I do.
レシートと商品を渡します(Hands over the receipt)
.png)
少々お待ちくださいませ。
Sales Associate: One moment, please.
店員が交換商品を持って来ます(The assistant returns with a new shirt)
.png)
こちらがワンサイズ大き目の同じ商品になります。
ご試着されますか。
Sales Associate: Here’s the same shirt in one size larger. Would you like to try it on?
父.png)
はい。
Michael (Husband): Yes, please.
試着します(Trying it on)
.png)
いかがですか。
Sales Associate: How does it fit?
父.png)
あ、このサイズで大丈夫です。
Michael (Husband): Ah, this size is much better.
.png)
かしこまりました。
Sales Associate: Great.
交換処理をします(Process the exchange)
.png)
同じ金額ですので、レシートの交換だけになります。
こちらが商品になります。
Sales Associate: The price is the same, so we’ll just update the receipt. Here you go.
商品を受け取ります(Receive the item)
父.png)
どうも。
Michael (Husband): Thank you.
.png)
ありがとうございました。
またお越しくださいませ。
Sales Associate: Thank you very much. Please come again!
返品します(Return)
母.png)
昨日買ったこの靴だけど・・・返品できないかしら?
Emily (Wife): You know these shoes I bought yesterday… Can I return them?
父.png)
えっ?どうして?
Michael (Husband): Oh? Why?
母.png)
うーん、よく考えたら同じような靴を持ってたなぁと思って。
Emily (Wife): Well, I realized I already have a really similar pair.
父.png)
そうなんだ?
じゃ、お店に行って返品できるか聞いてみよう!
Michael (Husband): Oh really? Let’s go see if we can return them!
お店へ行きます(At the Store)
.png)
いらっしゃいませ!
Sales Associate: Welcome!
父.png)
すみません、昨日買ったこの靴なんですが、返品できますか。
Michael (Husband): Hi. I bought these shoes yesterday. Can I return them?
.png)
ちょっと拝見させていただきます。
Sales Associate: Let me take a quick look.
汚れや破損がないか確認します(Checks for any damage or signs of wear)
.png)
はい、大丈夫です。
レシートはお持ちですか。
Sales Associate: They look fine. Do you have the receipt?
父.png)
はい、あります。
Michael (Husband): Yes, here it is.
レシートを渡します(Hands over the receipt)
.png)
少々お待ちくださいませ。
Sales Associate: Please wait a moment.
返品処理をします(Processes the return)
.png)
では、4,680円のお戻しになります。
お確かめくださいませ。
Sales Associate: Alright, we’ll refund 4,680 yen. Could you check the amount, please?
金額を確かめます(Check the amount)
父.png)
はい、大丈夫です。
Michael (Husband): Yes, that’s correct.
.png)
ありがとうございました。
またお越しくださいませ。
Sales Associate: Thank you very much.
父.png)
どうも。
Michael (Husband): Thank you.
