.png)
登場人物紹介(Characters)
.png)
【会話】友達とLINEで話します(Talking with a Friend on LINE)
.png)
もしもし、杏ちゃん?
Yume Yamato: Hello? Ann?
.png)
あ!夢ちゃん?
どうしたの?
Ann (Friend): Oh hey, Yume! What’s up?
.png)
今、何してんの?
Yume Yamato: Whatcha doing right now?
.png)
え?
別に何もしてないけど?
どうしたの?
Ann (Friend): Huh? Not much, just chilling. Why?
.png)
ううん、別に、暇だから電話した。
Yume Yamato: Nah, just bored. Thought I’d call.
.png)
学校の宿題はもうやったの?
Ann (Friend): Did you do the homework yet?
.png)
何の宿題?
Yume Yamato: What homework?
.png)
数学の宿題があったよね?
Ann (Friend): We had math homework, right?
.png)
え?そうだっけ?
まだやってない。
杏ちゃん、もうやったの?
Yume Yamato: Oh, really? I haven’t done it yet. Did you?
.png)
私もまだ。
Ann (Friend): Me neither.
.png)
え!なーんだ!
Yume Yamato: Oh! Come on!
.png)
じゃ、いっしょにやろうよ!
Ann (Friend): Wanna do it together?
.png)
うん、いいよ!
Yume Yamato: Sure, sounds good!
.png)
じゃ、LINEのカメラ開けるね!
Ann (Friend): I’ll turn on my video.
.png)
うん!
Yume Yamato: Okay!
数学の宿題をいっしょにやります(They start working on their math homework together)
.png)
この5番の問題、難しいね。
杏ちゃんできる?
Yume Yamato: Number 5 is kinda tough. Can you do it?
.png)
うん、この前、塾で習ったばかりだから。
Ann (Friend): Yeah, I just did this at tutoring.
.png)
そうなんだ?
どうやってやるの?
教えて!
Yume Yamato: Really? How’d you do it? Teach me!
杏ちゃんは愛ちゃんに数学を教えます(Ann explains it to Yume)
.png)
なるほどー!
よくわかった!
ありがとう!
Yume Yamato: Ohhh, now I get it! Thanks!
.png)
いえいえ。
Ann (Friend): No problem!
.png)
杏ちゃんは数学得意だもんね。
Yume Yamato: You’re really good at math.
.png)
そうだね。
どちらかといえば、文系より理系のほうが好きかな?
Ann (Friend): Yeah, I guess I prefer science and math over literature.
.png)
私は数学は苦手だなぁ。
Yume Yamato: I’m so bad at math though…
.png)
でも、愛ちゃん、英語が得意でしょ。
Ann (Friend): But you’re really good at English, right?
.png)
まあね。
将来アメリカに留学したいから。
Yume Yamato: Kind of. I want to study abroad in the U.S. someday.
.png)
すごい!
Ann (Friend): That’s awesome!
.png)
「好きこそものの上手なれ」っていうからね。
Yume Yamato: You know what they say, “When you love something, you get better at it.”
.png)
たしかに!
好きじゃないと続かないもんね。
Ann (Friend): Totally! If you don’t enjoy it, it’s hard to keep going.
.png)
ところで、今週の土曜日開いてる?
Yume Yamato: By the way, are you free this Saturday?
.png)
午後は開いてるけど?
どうして?
Ann (Friend): Yeah, I’m free in the afternoon. Why?
.png)
今、駅前のカフェが苺フェアやってるんだけど、いっしょに苺パフェ食べに行かない?
Yume Yamato: There’s a strawberry fair going on at the café by the station. Wanna go get a strawberry parfait with me?
.png)
お!いいね!
行く行く!
Ann (Friend): Sounds great! I’m totally in!
.png)
じゃ、3時に駅前のカフェの前で待ってるね。
Yume Yamato: Cool! I’ll meet you in front of the café at 3 then.
.png)
うん!OK!
Ann (Friend): Yeah! Okay!
.png)
明日電話で予約しとくよ!
Yume Yamato: I’ll give them a call tomorrow to book us a spot!
.png)
宜しく~!
Ann (Friend): Thanks~!
.png)
じゃ、土曜日午後3時に!
Yume Yamato: Okay, see you Saturday at 3 PM!
.png)
わかった!
午後3時だね!
Ann (Friend): Got it! 3 PM!
.png)
うん!じゃ、そろそろ切るね!
Yume Yamato: Alright, I’m gonna hang up now!
.png)
うん!またね。
Ann (Friend): Okay, see you!
LINE電話を切ります(Hanging up the LINE call)→可愛いLINEスタンプを送ります(Ann sent a cute LINE sticker)
LINE.png)
