.png)
登場人物紹介(Characters)
.png)
【会話】保安検査場での日本語会話(Japanese Conversations at the Security Checkpoint)
保安検査場で(At the Security Checkpoint)
娘.png)
わっ!
いっぱい並んでる!
Ema(Daughter): Wow! There’s such a long line!
母.png)
やっぱり?
間に合うかな?
Emily(Mom): I know, right? Do you think we’ll make it in time?
父.png)
とりあえず並ぼう!
遅れたら大変!
Michael(Dad): Let’s just get in line for now. We don’t want to be late!
母.png)
ライアン!
お水早く飲んじゃって!
Emily (Mom): Ryan, finish your water quickly!
息子.png)
なんで?
Ryan (Son): Why?
母.png)
機内に液体は持ち込めないでしょ!
Emily (Mom): You can’t bring liquids on the plane!
息子.png)
あっ!そうだった!
でももう飲めないよ!
Ryan (Son): Oh, right! But I can’t finish it right now!
娘.png)
あそこに液体を捨てるゴミ箱があるから捨ててきたら?
Ema (Daughter): There’s a bin over there for liquids. Maybe you should toss it out.
息子.png)
おっ!じゃ、ちょっと捨ててくるよ!
Ryan (Son): Oh, okay, I’ll go toss it out!
持ち物の検査をします(Security Checkpoint Screening)
男性職員.png)
お荷物はこちらのトレーに置いてください。
パソコン等の電子機器類はお鞄から出してトレーに入れてください。
Security Officer: Please put your belongings in this tray. Take out your laptops and other electronics and place them in the tray.
父.png)
スマホもですか?
Michael (Dad): What about smartphones?
男性職員.png)
はい、スマホやタブレットもトレーに入れてください。
ペットボトルもお鞄から出してください。
飲み切れない場合は、あちらのゴミ箱へお捨てください。
Security Officer: Yes, smartphones and tablets should also go in the tray. Please take any bottled drinks out of your bag. If you can’t finish them, please throw them away in the bin over there.
トレーに荷物を置きます(Michael puts his items in the trays)
男性職員.png)
こちらのゲートをお通りください。
Security Officer: Please walk through this gate.
セキュリティゲートを通ります(Go through the gate)
.png)
ピーピーピー♪
Gate sound: Beep beep beep♪
男性職員.png)
何か金属性の物をお持ちですか?
Security Officer: Are you carrying any metal items?
父.png)
いいえ。
Michael (Dad): No.
男性職員.png)
ベルトを外して、もう一度お通りください。
Security Officer: Please remove your belt and try again.
父.png)
はい。
Michael (Dad): Okay.
.png)
無音
Gate sound: The gate is silent this time.
男性職員.png)
はい、結構です。
次の方、靴を脱いでこちらのトレーに乗せてください。
Security Officer: You’re good to go. Next person, please take off your shoes and place them in this tray.
娘.png)
えっ?
私だけ靴を脱ぐの?
Ema (Daughter): What? Just me?
父.png)
厚底靴を履いてるからだよ。
Michael(Dad): Because you’re wearing platform shoes.
娘.png)
あ・・・そういうことね。
Ema (Daughter): Ah… that makes sense.
靴を脱いでトレーに載せます(Ema takes off her shoes and places them in the tray)
男性職員.png)
こちらのゲートをお通りください。
Security Officer: Please go through this gate.
セキュリティゲートを通ります(Go through the security gate)
.png)
無音
Gate sound: The gate is silent.
男性職員.png)
はい、結構です。
お荷物のお取り忘れがないようご注意ください。
Security Inspector: All clear. Please make sure you don’t forget any of your belongings.
娘.png)
はい。
Michael (Dad): Will do.
